Preview

Courier of Kutafin Moscow State Law University (MSAL))

Advanced search

Peter M. Tiersma: “Legal language reform is an important goal”

https://doi.org/10.17803/2311-5998.2020.65.1.123-130

Abstract

The article tells about the life and professional path of the outstanding American lawyer and linguist Peter Mejes Tiersma. His contribution to the development of the world linguistics and the main directions of his professional activity are described. The author tells about the monographs and articles by P. Tiersma, quotes his works, lists the organizations in which he was a member. The relevance of Tiersma’s works is due to the fact that in the AngloAmerican legal system there is often a gap between the structure and meaning of written laws and their application in real life. The article presents Tiersma’s proposals for solving this problem, which are based on the interdisciplinary approach and simplification of the legal English language. The works of Russian linguists based on the opinion of this American specialist are also listed.

About the Author

I. A. Martynenko
Kutafin Moscow State Law University (MSAL)
Russian Federation

Associate Professor of English Department, PhD in Philology

125993, Moscow, ul. Sadovaya-Kudrinskaya, 9



References

1. Вахштайн В. С. Дело о повседневности. Социология в судебных прецедентах. — М. ; СПб. : Центр гуманитарных инициатив ; Университетская книга, 2014. — 144 с.

2. Власенко С. В. Правовая лингвистика в США: научное наследие Питера М. Тиерсмы // Политическая лингвистика. — 2015. — № 3 (53). — С. 250—256.

3. Глинская Н. П. Язык и право: панорамный взгляд на современное состояние междисциплинарного взаимодействия (Рецензия на книгу: The Oxford Handbook of Language and Law / еd. by Peter M. Tiersma and Lawrence M. Solan. — Oxford : Oxford University Press, 2012. — 642 p.) // Вестник ВГУ. Серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2012. — № 2. С. 218—220.

4. Дубровская Т. В. Судья как лингвист: лингвистический аспект правовой деятельности (на материале русского и английского языков) // Известия высших учебных заведений. — Поволжский регион. — Гуманитарные науки. — 2010. № 1 (13). — С. 122—131.

5. Ибрагимова К. Г. Межъязыковые лакуны в юридическом дискурсе и лингвокультурные аспекты их элиминирования (на материале англо-русского перевода) : дис. ... канд. филол. наук. — М., 2017. — 222 с.

6. Мартыненко И. А., Злобина О. Г. Корпусная лингвистика как инструмент для изучения юридической лексики // Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА). — 2018. — № 11 (51). — С. 88—98.

7. Мартышко Н. Ю. Смысловая модификация терминов в современном законодательном дискурсе : дис. ... канд. филол. наук. — Волгоград, 2015. 201 с.

8. Плотникова С. Н. Лекции по судебной фонетике. — Иркутск : ИГЛУ, 2006. 58 с.

9. Солан М. Л. Вспоминая Питера Тиерсму / пер. С. В. Власенко // Политическая лингвистика. — 2015. — № 3 (53). — С. 257—259.

10. Mellinkoff D. The Language of the Law. — Boston, Toronto : Little, Brown and Company, 1963. — 526 p.

11. Mootz F. J. III. Law as Language (Reviewing Peter M. Tiersma, Legal Language (1999)) // William S. Boyd School of Law. Scholarly Works. — 1999. — Paper 68.

12. Solan L., Tiersma P. Speaking of crime. The language of criminal justice. Chigago, London : The University of Chicago Press, 2005. — 289 p.

13. Tiersma P. M. Communicating with Juries: How to Draft More Understandable Jury Instructions. — Williamsburg, VA : National Center for State Courts, 2006. — 37 p.

14. Tiersma P. M. Frisian Reference Grammar. — Dordrecht : Foris Publications, 1985. — 157 p.

15. Tiersma P. M. Frisian Reference Grammar. — 2nd ed. — Ljouwert : Fryske Akademy, 1999. — 147 p.

16. Tiersma P. M. Legal Language. — Chicago : Univ. of Chicago Pr., 1999. — 328 p.

17. Tiersma P. M. Parchment, Paper, Pixels : Law and the Technologies of Communication. — Chicago : Univ. of Chicago Pr., 2010. — 256 p.

18. Tiersma P. M. Reforming the Language of Jury Instructions // Hofstra Law Abstract. — 1993. — Vol. 22. — No. 1. — P. 37—78.

19. Tiersma P. M. Textualizing the Law // International Journаl of Speech, Language and the Law. — 2001. — Vol. 8. — No. 2. — P. 73—92.

20. Tiersma P. M. The Textualization of Precedent // Notre Dame Law Abstract. 2006. — Vol. 82. — Is. 3. — P. 1186—1278.

21. Tiersma P. The nature of legal language // In book: Dimensions of Forensic Linguistics / ed. by John Gibbons and M. Teresa Turell. —Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. — P. 7—25.

22. Tiersma P. M. The judge as linguist // Loyola of Los Angeles Law Abstract. 1993. — Vоl. 27. — P. 269—283.

23. Tiersma P. М., Solan L. М. (eds.). The Oxford Handbook of Language and Law. Oxford : Oxford Univ. Pr., 2012. — 642 p.


Review

For citations:


Martynenko I.A. Peter M. Tiersma: “Legal language reform is an important goal”. Courier of Kutafin Moscow State Law University (MSAL)). 2020;(1):123-130. (In Russ.) https://doi.org/10.17803/2311-5998.2020.65.1.123-130

Views: 492


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2311-5998 (Print)
ISSN 2782-6163 (Online)